Dicionário de bolso (parte 4): S.Miguel (parte 2)

Caminéta-> autocarro
marditxe->maldito
esquece-mo->esqueço-me (escreve-se certo, mas lê-se esquêce-mo)

(há muitas outras palavras, como essa, que apenas são usadas oralmente, escrevem-se direito, mas, no entanto, leem-se à "nossa maneira")

Palavras terminadas em ão, lê-se am (em algumas zonas): não (nam), gestão (gestam), etc. No entanto, escrevem-se da forma correcta.

Estou (de)terminando uma vida->estou a organizar a minha vida (há quem diga terminando, há quem diga determinando)

Convém frisar que de zona para zona há palavras diferentes...

Estou me consolando->Estou a gostar imenso "estou no bem bom"
Esqueira - pá de lixo
É a tua cara escarrada->é parecida contigo (oiço muito essa, dizem sou cara escarrada de minha mãe lool)
Roupa
Suéra- peça de vestuário equivalente a casaco
peúgas/peúgos-> meia
Meias = Collants
Alvarozes = Jardineiras

Rabixel = Rabo Darrepante-> de repente Aganta = Aguenta Amanda = Manda (não confunfir com Armanda- nome próprio-) Clâme = cuspo mapa->esfregona de limpar o chão Mêm de veras = A sério
fedô- mau cheiro Que peste = Que pivete

Falsa = Sotão O bichim (Machine) = A máquina chata como a potassa-> pessoa muito chata

Com americanices pelo meio (the bests)

Friza - Frigorifico
Talavêja - Televisão
Choa (Sure) - Claro que sim!
Oh, sim? (Oh see) - Oh,estás a ver!
Estôas (stores) Lojas
Candilhes (candies) - rebuçados
pinotes (peanuts) - amendoins
pinabarra->peanuts butter
closeta (closet) - armário

Esses são exemplos de mil e uma expressão (eis o mil de novo) :)
Contudo, repito, são usados oralmente e, por vezes, só em certas zonas e só pessoas com mais idade e/ ou pouca escolaridade (no caso de palavras mal ditas como esquece-mo, etc).

Com o passar do tempo mais palavras surgirão, ou não!

Fica em aberto..